英文名A ghost story 更為平靜,更符合電影緩慢流淌著的節奏。中文名鬼魅浮生則使得我以為這是一部恐怖片,誰知,觀影時鏡頭的柔和節奏的緩慢,使得我再次確認后才發現這是一部愛情片。
有影評說這是部意識流片子,導演用長鏡頭和緩慢節奏讓觀影的人在影片中填充自己的故事,導演提供的是一部骨架,而血肉就留給每一位觀眾自己來填充。若是如此,那大概我二十多歲的人生經歷不足以讓我填充這樣一部關于死亡和存在意義的宏大敘事電影吧。我在看電影時,最突出的幾點感受是:
1. 死去的人什么都做不了了
本文首發于:壹條電影
看到《鬼魅浮生》(A GHOST STORY)這個片名時,大部分觀眾會自然而然的將“GHOST”與“恐怖”這一元素聯系起來。畢竟“鬼”代表的是一種超自然的力量,他們可能看不見摸不著又或者有人類所沒有的力量。而人類在他們面前總是顯得不堪一擊,以至于不得不借助某種道具和外部力量來打敗他們。
有很多電影,描寫的便是人鬼之間的對立。人類總是代表正義的一方,鬼則代表邪惡的一方。這一基本套路經久不衰,因此給看此類電影的觀眾難免會有兩個期待。一是期待鬼捉弄(殺死)人,二是人打敗鬼
鬼魅浮生:墻上的光斑是浩瀚宇宙的投影
轉載請注明網址: http://www.hcrre.com/zhonghe/vod-34311.html