更新:2024-11-07 11:02
首映:1988-04-30(日本)
年代:1988
時長:30分鐘
集數:39集
連載:39全集大結局
評分:8.7
觀看數:19845
熱播指數:462
來源網:三年片在線
【魔神壇斗士】令人感動的動畫片 【轉】原始設定 及 TAPE番外
小時候看電視臺放了好多次,一直就沒看見結局,很好奇啊,誰能跟我說說?
還記得一個名詞,光明皇帝~
?中文配音
中文本由遼寧兒童藝術劇院和遼寧人民藝術劇院配的音,簡稱遼藝。這批人員在當時的國內配音組來說還算不錯,至少要比《圣斗士星矢》這一批人配得好的多,幾個配音者的歌聲線條件大多出色,普通話當然也標準的很咯,但是最大的問題就在于他們配動畫片的感覺還是略顯匱乏的。配音版當中最讓人感到不爽的就是,可能在于配音者對于熱血動畫中“叫”的部分把握能力有限,經常可以聽到草尾毅、佐佐木望等人的聲音,不過僅限于作戰當中,無具體言辭(居然不讓我細聽小望的聲音=,=)。
五個人的配音,烈火、光輪、天空和金剛都是男生配的,唯獨水滸伸請了一位大姐鄧常蘭來配,當時沒有覺得什么,因為五人當中水滸可能是相對比較中性化的角色,無論是人物外形設定還是性格設定,但是在看了日文版后,特別是聽了佐佐木望的配音后,就對中文版的選擇有點費解了。小望在這里的表現的確是相對中性化的配音,但也不至于需要中文版推出一個完全女性化的水滸啊!汗啊……另外前面提到過的,因為劇中經常性出現日文原音,所以水滸這里的聲音顯得特別的那個什么
《魔神壇斗士》里的鎧甲實際也有個專有名詞叫“鎧擬亞”,比《圣斗士》里的圣衣和《天空戰記》里的神甲胄難聽多了,所以很多人也不記得。
我之前盤點說火焰神等五小強和四魔將的九件鎧甲,是由妖邪帝王阿拉戈的鎧甲分解而來。
并被卡奧斯神以“仁、義、禮、智、信、忠、孝、悌、忍”九種人類精神封印。
人類仇恨的力量造就了妖邪帝王阿拉戈,而阿拉戈的鎧甲就是其邪惡力量的具現。以至于,后來阿拉戈出現時光剩個頭盔。
有小伙伴私信我,說都是我胡編的,說他不記得有此故事情節,說明顯正派的鎧甲看起來
剛看了一篇有關日本動畫制作團隊的博客說到日升公司的第二個團隊bone的作品《魔神壇斗士》時突然想起小時候那激動地勁兒,火神里奧(好象)水神sun(冒似是這樣)土神天神()神,還有結束時穿盔甲的孟什么虎!咳!經典呀! 高二時還在家里的數字機上看了那么久!真的很爽!現在的動漫也是越來越多了,不過還是很喜歡魔神壇斗士們!!
光頭當年做《0079》的時候,找了Clover這家玩具廠商當贊助。他最初的機設受到了《星船傘兵》的影響,不是巨大機器人,而是一種外骨骼裝甲。Clover直接給他一票否定,“你這種東西哪有小孩子會買啊?”然后經過一番金主要求,初代高達才被設計出來。
《鎧傳》的本質,是隔壁《圣斗士》太火瘋狂吸金, sunrise這種機器人專業戶都想著蹭熱度分一杯羹推出的跟風作——即玩具宣傳片。
所以它上來就直接拉一幫正反派角色,再給你從頭打到尾。
人物塑造?劇情鋪墊?不存在的,打斗才是最吸引小孩子的。
原定40集
【魔神壇斗士】令人感動的動畫片 【轉】原始設定 及 TAPE番外
轉載請注明網址: http://www.hcrre.com/zhonghe/vod-28013.html