更新:2025-07-05 00:42
首映:1951-08-30(威尼斯電影節) / 1951-09-10(美國)
年代:1951
時長:99 分鐘
語言:英語,孟加拉語
評分:7.6
觀看數:32916
熱播指數:330
來源網:三年在線觀看網
“大河”Le jardin d'Eden indien
說是導演的第一部彩色片,說是從三位女孩憂傷的青春出發,沒錯,但感覺還是不對,好像是因為感覺總是無法的過于集中,是用力的問題嗎,還是情緒指向的散淡,老感覺他老人家的片子,一直缺少一個精細的劇本,自然主義的傾向比較大。
我最不能承受的是過多的旁白,將已經不緊密的節奏更加松散,尤其那聲音,也難受了些。
最記得住的是婚禮上印度新娘跳的那段印度舞,那么調皮可愛的印度舞還是第一次看見。
本片的男人要么早夭,要么缺腿,要么對兒子的死很坦然。
排燈節里某個人提著的燈的光暈很不錯,春天來臨時撒紅粉,很不錯。
兩個女孩各自拿著花,棕櫚樹中追逐約翰上尉……
約翰很像高中的某個同學,平目,長方形的眼睛,善意的含韻的笑,可以看出一條條刀刻似的笑意。
昨天新華影都看的,竟然沒什么好評的。
通常關于這部電影的簡介都會這樣提:《大河》是雷諾阿第一部彩色長片,根據魯茂?戈登的原作改編,講述三個在印度生活的西方少女,因一個美國士兵的到來而引起的憂傷的一段青春成長經歷。如果1951年的讓?雷諾阿僅僅拍一個這樣的故事,顯然他也會對自己很不滿。而看到豆瓣上的評論緊緊圍繞這個青春憂傷進行感慨,甚至指責雷諾阿的自然主義傾向和粗糙,所以我覺得有必要寫一篇不憂傷不感慨的文字。
電影以其中一個西方白人女孩哈里特(Harriet)旁白的方式,在她視角下講述這個故事。由于這部電影的用意,我們必須從雷諾阿的拍攝方式入手(讓那該死的所謂自然主義見鬼去吧)。
這部電影里,雷諾阿如既往地采用他的敘述方式,雖然鏡頭比以前用得多,但他克制地使用移動鏡頭,多數時候他以靜止鏡頭的切換,通過近、中、遠鏡頭的變化將動作框在畫框中,而不是跟隨動作,目的是把關注點放在事件與環境氛圍中。他經常從主角背后拍攝,拉遠畫面,甚至讓主角走著走著走出畫框,于是我們注意到了背景,環境,比如哈里特父親的黃麻工廠的工作場景,寬闊的大河
印象最深的是美輪美奐的色彩,這是目前所有電影中我印象最深刻的色彩。內容上以老美視角講述的印度大河流動生生不息的自然主義,運鏡和自然大道意蘊是后來者雷伊的教科書雛形。
旁白實在太多,體量簡直是按照紀錄片定制的。
男孩被蛇咬展示結果,而雷伊會使用大量美麗暗示和鋪墊。
我們應該高興,孩子死去時仍舊是孩童,慶祝他們逃脫了。真正的世界是屬于孩子的。他們爬樹,在草叢嬉戲,他們和螞蟻親近,像小鳥一樣自在。他們像小動物一樣,他們并不在乎。他們知道何事重要,如老鼠出生,或者落葉掉進池塘。
人們總是容易被奇觀所吸引,電影更像是風俗片或民俗電影,但是對于印度的真實生活和種姓制度幾乎沒有涉及,只是一種浮于表面之上的蜻蜓點水。
于此相比影片似乎更熱衷于表現重大節日的歡樂氣氛,繁鬧的集市,宗教祭祀···甚至不惜篇幅展現了長女所寫的一個結婚故事,這里我們可以看到聲畫電影這一偉大發明填充空虛大腦的非凡能力,不難想像當歐洲人看到婚禮上的一段印度歌舞時是怎樣的嘖嘖稱奇。對于‘大河’上的船夫,攝影所表現的也絕不是什么長期勞作下的苦役,而是沐浴在波光粼粼的水平上的優美線條。之所以如此部分原因可能是為了避免和資產階級的虛偽道德觀相抵觸而回避了殖民地時期的敏感問題,唯一提及的只是一家麻廠,麻、廠、工人、運輸,這一切似乎只是為了和‘大河’聯系起來。
至于愛情故事根本不值一提,女人總是容易愛上她唯一常常見面的男子,尤其是青春期少女。最后她們齊刷刷的把信滑落在地上的時候,男人只是成了她們無聊生活里的點綴品,一個男人走了,一個男孩死了,而新出生的照例又是女嬰。
Sous sa fausse apparence ? marivaudage ?, Le Fleuve évoque le bonheur éphémère et l’éclosion douloureuse du premier amour d’un age d'innocence révolu. C’est avec une pudeur soit, colonialiste que Renoir, humaniste pour toujours, dresse en parallèle, à travers un regard quasi documentaire, un état des lieux pictural d’une Inde poste guerre teintée par ses rituels et ses légendes.Grace à un Technicolor flamboyant, il capte cet instant fugace imprégné de mélancolie et de poésie finalement emporté par une temporalité irréversible comme ce fleuve Gange qui suit impassiblement son cours.
"Tout ce qui vous arrive, toutes les personnes que vous rencontrez,
vous font mourir un peu, ou na?tre"
“大河”Le jardin d'Eden indien
轉載請注明網址: http://www.hcrre.com/zhonghe/vod-34241.html